1  | You look through a window and you | 창 밖에 보이는 풍경 | 
|---|---|---|
2  | You see the rain falling outside | 평범한 비오는 거리 | 
3  | But how do you know what I see | 하지만 내게는 달라 | 
4  | Through my eyes? | 내 눈 속 | 
5  | 君は窓と自分越しに見ている | 窓の外に見える風景 | 
6  | 外で降る雨を | 平凡な雨の降る街 | 
7  | でも分からないだろう | でも私の目には違う | 
8  | 私の目を通して見えるものを | 私の目の中へ | 
9  | ||
10  | Something extraordinary | 끝없이 펼쳐진 곳 | 
11  | Out of the ordinary | 평범을 거부하네 | 
12  | So come take a look at the world | 지금 당신을 초대해 | 
13  | Through my eyes... | 내 눈 속 | 
14  | 何か特別なもの | 限りなく広がる場所 | 
15  | 普通を超えたもの | 平凡を拒否する | 
16  | さあ世界を見てごらん | 今 君を招待しよう | 
17  | 私の目で | 私の目の中へ | 
18  | ||
19  | Wings of eagles | 매의 날개 | 
20  | Voices like thunder | 천둥의 음성 | 
21  | Lifting me up to drink from the cup | 차가운 비 | 
22  | And fill me with wonder... | 천상의 성배 경이로 가득 차 | 
23  | 鷹の翼 | 鷹の翼 | 
24  | 雷のような歌声 | 雷の声 | 
25  | コップを飲むために私を持ち上げ | 冷たい雨 | 
26  | 感嘆で私を満たす | 天上の聖杯 驚異で満たす | 
27  | ||
28  | You look in the mirror and you | 거울 속 날 보는 시선 | 
29  | You see a reflection inside | 그대로 반사된 형상 | 
30  | Well how would you know what I see | 하지만 내게는 달라 | 
31  | In my mind? | 내 마음 속 | 
32  | 君は鏡と君を見ている | 鏡の中の私を見る視線 | 
33  | その中に反射が見える | そのまま反射する姿 | 
34  | では君には分かるかい | でも私には違う | 
35  | 僕の内で見えているものを | 私の心の中 | 
36  | ||
37  | Look for an inspiration | 영감의 근원 찾아 | 
38  | Use your imagination | 상상의 눈을 열면 | 
39  | I'll take you to places I've been | 지금 당신을 초대해 | 
40  | In my mind... | 내 마음 속 | 
41  | 閃きを探し | インスピレーションの源を探し | 
42  | 想像力を使い | 創造の目を開けば | 
43  | 連れて行ってあげよう | 今君を招待しよう | 
44  | 僕の中へ | 私の心の中へ | 
45  | ||
46  | Look at the sky... | 하늘을 봐 | 
47  | Is there a heaven out there? | 저기 천국이 있나 | 
48  | What do you see? | 보이나요 | 
49  | Is it a road to nowhere? | 막다른 길인가요 | 
50  | 空を見て | 空を見て | 
51  | そこに天国があるのだろうか | あそこに天国があるのか | 
52  | 何が見える? | 見えるか | 
53  | あれは見えない場所へ続く道? | 行き止まりの道なのか | 
54  | ||
55  | I see a mountain high | 영겁의 하늘로 | 
56  | That reaches to the sky forever | 높이 솟은 산이 보이고 | 
57  | Out of the blue-- | 어디선가 | 
58  | All the bells in heaven ring in my ears... | 하늘의 종소리 날 감싸네 | 
59  | 高く山が見える | 永劫の空に | 
60  | 永遠に空へと続いている | 高くそびえる山を見て | 
61  | 青空の中で | どこかから | 
62  | 天国の鐘が私の耳に響く | 天の鐘の音が私を包む | 
63  | ||
64  | Wings of eagles | 매의 날개 | 
65  | Voices like thunder | 천둥의 음성 | 
66  | Lifting me up to drink from the cup | 차가운 비 | 
67  | And fill me with wonder... | 천상의 성배 경이로 가득 차 | 
68  | 鷹の翼 | 鷹の翼 | 
69  | 雷のような歌声 | 雷の声 | 
70  | コップを飲むために私を持ち上げ | 冷たい雨 | 
71  | 感嘆で私を満たす | 天上の聖杯 驚異で満たす | 
72  | ||
73  | Wings of eagles | 매의 날개 | 
74  | Voices like thunder | 천둥의 음성 | 
75  | Lifting me higher, flame to the fire | 천상의 불꽃 탐을 내던 | 
76  | Dragging me under... | 타락한 천사여 | 
77  | 鷹の翼 | 鷹の翼 | 
78  | 雷のような歌声 | 雷の声 | 
79  | 私を高く持ち上げ 燃える炎 | 天上の炎 欲にかられた | 
80  | 私を下へ引き込む | 堕天使よ | 
81  | ||
82  | You look in the fire and you | 타오르는 불에 취해 | 
83  | See the flames dance before you; | 모두가 현혹당해도 | 
84  | Oh what a picture they paint | 난 불의 그림을 보네 | 
85  | In my eyes... | 내 눈 속 | 
86  | 君は炎と君を見ている | 燃え上がる炎に魅せられ | 
87  | 目の前で踊る炎 | 誰もが幻惑されても | 
88  | ああ 彼らが描く絵 | 私は炎の絵が見える | 
89  | 私の目の中に… | 私の目の中に | 
90  | ||
91  | Shadows will mystify you | 그 침묵과 그림자의 | 
92  | Silence with hypnotize you | 최면에서 빠져나와 | 
93  | Taking a look at the world | 세상을 함께 봐요 | 
94  | Through my eyes... | 내 눈 속 | 
95  | 影が君を惑わす | 沈黙と影の | 
96  | 沈黙が君を催眠にかける | 催眠から抜け出し | 
97  | 世界を見てごらん | 世界を共に見よう | 
98  | 僕の目で | 私の目の中 | 
99  | ||
100  | Look at the stars-- | 저 별을 봐 | 
101  | Must be a heaven somewhere | 저기가 천국이야 | 
102  | What can you see? | 보이나요 | 
103  | Who do you think is out there? | 누가 저기 있을까 | 
104  | 星を見て | あの星を見て | 
105  | どこかに天国があるはずだ | あそこが天国だ | 
106  | 何が見える? | 見えるか | 
107  | 誰がそこにいるのだろうか | 誰があそこにいるのか | 
108  | ||
109  | I hear a symphony | 영겁의 창공에 | 
110  | Arising in the air forever | 흐르고 넘치는 축복이 | 
111  | Out of the blue-- | 어디선가 | 
112  | All the choirs in heaven are singing for me... | 하늘의 천사들 내게 노래해 | 
113  | シンフォニーが聞こえる | 永劫の蒼空へ | 
114  | 永遠に空へと上がっていく | 流れ溢れる祝福が | 
115  | 青空の中 | どこからか | 
116  | 天の合唱が私に歌う | 空の天使たちが私に歌う | 
117  | ||
118  | Wings of eagles | 매의 날개 | 
119  | Voices like thunder | 천둥의 음성 | 
120  | Lifting me up to drink from the cup | 차가운 비 | 
121  | And fill me with wonder... | 천상의 성배 경이로 가득 차 | 
122  | 鷹の翼 | 鷹の翼 | 
123  | 雷のような歌声 | 雷の声 | 
124  | コップを飲むために私を持ち上げ | 冷たい雨 | 
125  | 感嘆で私を満たす | 天上の聖杯 驚異で満たす | 
126  | ||
127  | Wings of eagles | 매의 날개 | 
128  | Voices like thunder | 천둥의 음성 | 
129  | Lifting me higher, flame to the fire | 천상의 불꽃 탐을 내던 | 
130  | Dragging me under... | 타락한 천사여 | 
131  | 鷹の翼 | 鷹の翼 | 
132  | 雷のような歌声 | 雷の声 | 
133  | 私を高く持ち上げ 燃える炎 | 天上の炎 欲にかられた | 
134  | 私を下へ引き込む | 堕天使よ | 
Pages
▼
Pages - Menu
▼