+ -

Pages

2019-02-12

【歌詞和訳】boa - duvet



And you don't seem to understand
A shame you seemed an honest man
そして君は理解してないみたい
君が正直者に見えて残念だったな

And all the fears you hold so dear
Will turn to whisper in your ear
そして君の抱く恐怖心は
君の耳に囁こうとしている

And you know what they say might hurt you
And you know that it means so much
And you don't even feel a thing
そして 君はそれに傷つけられると知っていて
そして それに大きな意味があると分かっていて
そして 君は何も感じないの

I am falling, I am fading
I have lost it all
僕は落ちていく 僕は薄れていく
僕はすべてを失う

And you don't seem the lying kind
A shame that I can read your mind
そして君は嘘をつくようには見えない
君の心が読めて残念だな

And all the things that I read there
Candle lit smile that we both share
そして君から読み取れるものは
キャンドルに照らされた僕たちの笑顔

And you know I don't mean to hurt you
But you know that it means so much
And you don't even feel a thing
そして 僕が君を傷つけるつもりじゃないと知っていて
そして それに大きな意味があると分かっていて
そして 君は何も感じないの

I am falling, I am fading, I am drowning
Help me to breathe
僕は落ちていく 僕は薄れていく 僕は溺れてく
息が出来ない 助けて

I am hurting, I have lost it all
I am losing
Help me to breathe
僕は傷ついてく 僕はすべてを失う
僕は消えていく
息ができない 助けて

---

偶然出合った曲。雰囲気訳なんでいろいろとすみません。
and...で始まるのがつぶやきっぽくていいですね。
5 Eunhasu Evans: 2月 2019 And you don't seem to understand A shame you seemed an honest man そして君は理解してないみたい 君が正直者に見えて残念だったな And all the fears you hold so ...

2019-02-06

[歌詞和訳] Musical PHANTOM - 내 고향 (home)

평생을 기다렸어
수 없이 되뇌여 왔어
환상의 날개 펼치면 알게 될 거라고
今までずっと待っていた
数え切れないほど繰り返してきた
幻想の翼を広げれば分かるのだと

어느새 흐른 시간
어릴 적 아빠의 말씀
그 곳에 가면 그냥 알 거라고
いつの間にか流れた時間
小さい時の父の言葉
その場所に行けばすぐに分かると

그건 이 곳
それはこの場所

음악이 있는 곳 내 고향
연인들의 열정과 한숨이 있는 곳
달콤한 바이올린 선율이
온 세상 가득한 곳
音楽のある場所 私の故郷
恋人たちの熱情とため息のある場所
甘いバイオリンの旋律が
世界に満ちる場所

음악이 흐르는 이 곳 내 고향
音楽の流れるこの場所 私の故郷

여긴 동화 같은 세상 다 잊어
슬픈 밤의 기억과 아픔은 녹아서
멜로디가 되지 아니면 예쁜 사랑의 듀엣
내가 노래하는 여긴 내 고향
ここは童話のような世界 すべて忘れる
悲しい夜の記憶と痛みは溶けて
メロディになる もしくは美しい愛のデュエット
私が歌うここは 私の故郷

사랑스런 플롯 맘을 들뜨게 해
목관의 트릴이 내게 스릴을 줘
거대한 콘트라베이스 위대한 소프라노 
함께 힘겨운 세상을 아름답게 만드네
愛おしいフルート 心を弾ませる
木管(楽器)のトリルはスリルをくれる
巨大なコントラバス 偉大なソプラノ
大変な世界を共に美しくする

꿈 꿈 속에 살던 나 그 꿈이
이제 현실이 됐어 진짜야 언젠가
이 무대 위에서 온 맘을 다해 노래 할거야
바로 그 순간 이 곳은 내 고향
夢 夢の中で生きていた私 その夢が
今は現実になった 本当よ いつか
この舞台の上で 全身全霊で歌を歌うの
まさにその瞬間 この場所は私の故郷


평생을 기다렸어 천사의 노랫소리를
심장이 터질 것 같은 목소리 너의 음성
今までずっと待っていた 天使の歌声を
胸が張り裂けそうな声 君の声

너의 노래 저 음정 저 음색
완벽해 나를 황홀하게 해
감정과 호흡도 나비처럼 날아  
내 세상 가득 채우는 노래 
君のうた その音程 その音色
完璧だ 私をうっとりさせる
感情と呼吸も蝶のように飛び
私の世界を埋めて満たす歌

믿기 힘든 재능 날 위해 노래해
눈처럼 순수해 수정처럼 맑아
信じられない才能 私の音楽を知っている
雪のように純粋 水晶のように明るい

널 위해 난 뭐든 다 해줄 수 있어
우리가 함께 한다면  이 삶도 완벽해져
君のためなら私はなんでもしてあげられる
一緒にいれば この生も完璧になる

내 꿈 난 꿈속에 살아 (살아)    그 꿈이
이제 현실이 됐어 진짜야 언젠가
이 무대 위에서 온 맘을 다해 노래 할거야
바로 그 순간 이 곳은 내 고향
私の夢 私は夢の中に生き その夢は
今は現実になった 本当よ いつか
この舞台の上で 全身全霊で歌を歌うの
まさにその瞬間 この場所は私の故郷

5 Eunhasu Evans: 2月 2019 평생을 기다렸어 수 없이 되뇌여 왔어 환상의 날개 펼치면 알게 될 거라고 今までずっと待っていた 数え切れないほど繰り返してきた 幻想の翼を広げれば分かるのだと 어느새 흐른 시간 어릴 적 아빠의 말씀 그 곳에 가면 그냥 알 거라고 いつの間...
< >