1 | You look through a window and you | 창 밖에 보이는 풍경 |
---|---|---|
2 | You see the rain falling outside | 평범한 비오는 거리 |
3 | But how do you know what I see | 하지만 내게는 달라 |
4 | Through my eyes? | 내 눈 속 |
5 | 君は窓と自分越しに見ている | 窓の外に見える風景 |
6 | 外で降る雨を | 平凡な雨の降る街 |
7 | でも分からないだろう | でも私の目には違う |
8 | 私の目を通して見えるものを | 私の目の中へ |
9 | ||
10 | Something extraordinary | 끝없이 펼쳐진 곳 |
11 | Out of the ordinary | 평범을 거부하네 |
12 | So come take a look at the world | 지금 당신을 초대해 |
13 | Through my eyes... | 내 눈 속 |
14 | 何か特別なもの | 限りなく広がる場所 |
15 | 普通を超えたもの | 平凡を拒否する |
16 | さあ世界を見てごらん | 今 君を招待しよう |
17 | 私の目で | 私の目の中へ |
18 | ||
19 | Wings of eagles | 매의 날개 |
20 | Voices like thunder | 천둥의 음성 |
21 | Lifting me up to drink from the cup | 차가운 비 |
22 | And fill me with wonder... | 천상의 성배 경이로 가득 차 |
23 | 鷹の翼 | 鷹の翼 |
24 | 雷のような歌声 | 雷の声 |
25 | コップを飲むために私を持ち上げ | 冷たい雨 |
26 | 感嘆で私を満たす | 天上の聖杯 驚異で満たす |
27 | ||
28 | You look in the mirror and you | 거울 속 날 보는 시선 |
29 | You see a reflection inside | 그대로 반사된 형상 |
30 | Well how would you know what I see | 하지만 내게는 달라 |
31 | In my mind? | 내 마음 속 |
32 | 君は鏡と君を見ている | 鏡の中の私を見る視線 |
33 | その中に反射が見える | そのまま反射する姿 |
34 | では君には分かるかい | でも私には違う |
35 | 僕の内で見えているものを | 私の心の中 |
36 | ||
37 | Look for an inspiration | 영감의 근원 찾아 |
38 | Use your imagination | 상상의 눈을 열면 |
39 | I'll take you to places I've been | 지금 당신을 초대해 |
40 | In my mind... | 내 마음 속 |
41 | 閃きを探し | インスピレーションの源を探し |
42 | 想像力を使い | 創造の目を開けば |
43 | 連れて行ってあげよう | 今君を招待しよう |
44 | 僕の中へ | 私の心の中へ |
45 | ||
46 | Look at the sky... | 하늘을 봐 |
47 | Is there a heaven out there? | 저기 천국이 있나 |
48 | What do you see? | 보이나요 |
49 | Is it a road to nowhere? | 막다른 길인가요 |
50 | 空を見て | 空を見て |
51 | そこに天国があるのだろうか | あそこに天国があるのか |
52 | 何が見える? | 見えるか |
53 | あれは見えない場所へ続く道? | 行き止まりの道なのか |
54 | ||
55 | I see a mountain high | 영겁의 하늘로 |
56 | That reaches to the sky forever | 높이 솟은 산이 보이고 |
57 | Out of the blue-- | 어디선가 |
58 | All the bells in heaven ring in my ears... | 하늘의 종소리 날 감싸네 |
59 | 高く山が見える | 永劫の空に |
60 | 永遠に空へと続いている | 高くそびえる山を見て |
61 | 青空の中で | どこかから |
62 | 天国の鐘が私の耳に響く | 天の鐘の音が私を包む |
63 | ||
64 | Wings of eagles | 매의 날개 |
65 | Voices like thunder | 천둥의 음성 |
66 | Lifting me up to drink from the cup | 차가운 비 |
67 | And fill me with wonder... | 천상의 성배 경이로 가득 차 |
68 | 鷹の翼 | 鷹の翼 |
69 | 雷のような歌声 | 雷の声 |
70 | コップを飲むために私を持ち上げ | 冷たい雨 |
71 | 感嘆で私を満たす | 天上の聖杯 驚異で満たす |
72 | ||
73 | Wings of eagles | 매의 날개 |
74 | Voices like thunder | 천둥의 음성 |
75 | Lifting me higher, flame to the fire | 천상의 불꽃 탐을 내던 |
76 | Dragging me under... | 타락한 천사여 |
77 | 鷹の翼 | 鷹の翼 |
78 | 雷のような歌声 | 雷の声 |
79 | 私を高く持ち上げ 燃える炎 | 天上の炎 欲にかられた |
80 | 私を下へ引き込む | 堕天使よ |
81 | ||
82 | You look in the fire and you | 타오르는 불에 취해 |
83 | See the flames dance before you; | 모두가 현혹당해도 |
84 | Oh what a picture they paint | 난 불의 그림을 보네 |
85 | In my eyes... | 내 눈 속 |
86 | 君は炎と君を見ている | 燃え上がる炎に魅せられ |
87 | 目の前で踊る炎 | 誰もが幻惑されても |
88 | ああ 彼らが描く絵 | 私は炎の絵が見える |
89 | 私の目の中に… | 私の目の中に |
90 | ||
91 | Shadows will mystify you | 그 침묵과 그림자의 |
92 | Silence with hypnotize you | 최면에서 빠져나와 |
93 | Taking a look at the world | 세상을 함께 봐요 |
94 | Through my eyes... | 내 눈 속 |
95 | 影が君を惑わす | 沈黙と影の |
96 | 沈黙が君を催眠にかける | 催眠から抜け出し |
97 | 世界を見てごらん | 世界を共に見よう |
98 | 僕の目で | 私の目の中 |
99 | ||
100 | Look at the stars-- | 저 별을 봐 |
101 | Must be a heaven somewhere | 저기가 천국이야 |
102 | What can you see? | 보이나요 |
103 | Who do you think is out there? | 누가 저기 있을까 |
104 | 星を見て | あの星を見て |
105 | どこかに天国があるはずだ | あそこが天国だ |
106 | 何が見える? | 見えるか |
107 | 誰がそこにいるのだろうか | 誰があそこにいるのか |
108 | ||
109 | I hear a symphony | 영겁의 창공에 |
110 | Arising in the air forever | 흐르고 넘치는 축복이 |
111 | Out of the blue-- | 어디선가 |
112 | All the choirs in heaven are singing for me... | 하늘의 천사들 내게 노래해 |
113 | シンフォニーが聞こえる | 永劫の蒼空へ |
114 | 永遠に空へと上がっていく | 流れ溢れる祝福が |
115 | 青空の中 | どこからか |
116 | 天の合唱が私に歌う | 空の天使たちが私に歌う |
117 | ||
118 | Wings of eagles | 매의 날개 |
119 | Voices like thunder | 천둥의 음성 |
120 | Lifting me up to drink from the cup | 차가운 비 |
121 | And fill me with wonder... | 천상의 성배 경이로 가득 차 |
122 | 鷹の翼 | 鷹の翼 |
123 | 雷のような歌声 | 雷の声 |
124 | コップを飲むために私を持ち上げ | 冷たい雨 |
125 | 感嘆で私を満たす | 天上の聖杯 驚異で満たす |
126 | ||
127 | Wings of eagles | 매의 날개 |
128 | Voices like thunder | 천둥의 음성 |
129 | Lifting me higher, flame to the fire | 천상의 불꽃 탐을 내던 |
130 | Dragging me under... | 타락한 천사여 |
131 | 鷹の翼 | 鷹の翼 |
132 | 雷のような歌声 | 雷の声 |
133 | 私を高く持ち上げ 燃える炎 | 天上の炎 欲にかられた |
134 | 私を下へ引き込む | 堕天使よ |
2024-10-18
5
Eunhasu Evans: Wing of Eagles VS 매의 날개
1 You look through a window and you 창 밖에 보이는 풍경 2 You see the rain falling outside 평범한 비오는 거리 3 But how do you know what I see 하지만 내게는 달라 ...